请稍候 Loading...
  • 参观信息 Info
  • 餐饮指南 Restaurants & Cafes
  • 博物馆商店 Shops
  • 博物馆艺术公寓 Museum Art Apartment
  • 博物馆空间 Leasing Spaces
  • 博物馆婚礼 Wedding
  • 加入我们 Job
  • 时间线—中国美术学院手工艺术学院手机万博登录艺术专业十周年师生手机万博登录艺术作品展 Infuse—10th Anniversary Exhibition of Glass Art by Faculty and Students from China Academy of Art, College of Crafts

    策展人:李文

    展览时间:2016年11月06日 – 2017年02月28日

    主办单位:中国美术学院手工艺术学院/上海手机万博登录博物馆

    展览地点:设计新馆二楼&三楼临展厅

    展览规划及平面设计:协调亚洲

    Curator: Li Wen

    Duration: November 06, 2016 – February 28, 2017

    Organizer: China Academy of Art, College of Crafts/Shanghai Museum of Glass

    Venue: Temporary Exhibition Hall, F2&F3, Design Wing

    Exhibition Planning and Graphic Design: COORDINATION ASIA Ltd.

    关于展览 ABOUT EXHIBITION

    作为中国美术学院手工艺术学院手机万博登录艺术专业创办十周年的重要学术成果,此次师生手机万博登录艺术作品展展示了美院十年专业建设这一时间线的发展轨迹。在这条时间线中,每一个印记都代表和注入了师生们的理想和坚持。凝视过去,我们欣喜地看到,中国美术学院的手机万博登录艺术专业如今已建设成为国内最为完善的手机万博登录艺术教育平台;静思未来,这一富有梦想的团队将更加努力,为手机万博登录艺术在中国的蓬勃发展添砖加瓦。

    As an important academic achievement of the 10th anniversary of the founding of glass art major of the China Academy of Art, College of Crafts, Glass Workshop, this co-exhibition of teachers and students shows the development track of the 10-year professional construction of the Academy. In this special timeline, each art piece represents and is infused with ideals and perseverance of teachers and students. Gazing at the past, we are pleased to see that the China Academy of Art of glass art has now become the most complete glass art education platform. Dreaming for the future, this passionate and ambitious team will fully devote themselves to vigorous development of glass art in China.

    参展艺术家 PARTICIPANTS

    韩熙
    郑闻卿
    李文
    李玉普
    许金龙
    郭小燕
    汪付成
    张一枝
    方杰
    谢文蒂
    俞锦杰
    方媛
    何辉
    李怡霏
    赖义
    谢五林
    李麟
    祝爱玉
    林娟
    叶琳
    章贇贇
    王树彬
    梁丞
    刘婧恺
    孟子瑜
    易星
    赵亚雯
    吴瑗瑗
    陈思佳
    陈曜南
    胡培瑗
    李建安
    邱俊宝
    丛玮
    黄万和
    李傲
    何雪瑜
    周小星
    林玮玮
    张宝茹
    赵瑾雅
    叶余勋
    李嘉仪
    陈悦颖
    郭佳奥
    郭可欣
    侯宝琪
    梁金婷
    刘恺岑
    孙逸芳
    赵赫
    郑晓雯
    陈珠
    顾少杰
    陈罗奇

    艺术家说 ARTIST's statement

    《管子·权修 第三》中曰:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人。”讲述了育人与时间的关系,阐明了为学立志与坚守的共生相合之理。文中十指代的不是具体的数字,而是久远绵长之意。而《说文》中云:“十数之具也。一为东西,丨为南北,则四方中央备矣。”在数理科学角度来看,十为空间经纬线的坐标,是纵向与横向的垂直相交,为位置描述定点的基础方法。从哲学思想层面来看,纵向是时间历史的刻度,而横向是地域空间的尺度。站在岁月刻度之楼台,抖落衣袖上的风尘,咀嚼办学如烟往事,远望含辛旅程,难免感怀不尽。专业创办以来,团队心系作坊教学,累积经验,秉持哲匠精神,致力于专业品质的锻造。专业方向定位明确,运用智性之眼展望未来,俯察手机万博登录学界核心问题,聚焦专业教学方法论的梳理,借“浸润”为题,以“时间”为线,开掘本体语言的深度,旨在建构时代手机万博登录艺术文化审美的标尺。展望新的光辉征程,我们将以友情的心桥构建起活态的专业学术生态,让更多民众了解中国手机万博登录艺术,让莘莘学子从对氧化硅、金属氧化物和窑火的探索中洞见新的天地。

     

    周武

    中国美术学院手工艺术学院院长、教授、博士生导师

    2016年10月12日

    A year’s plan is like planting grain; ten years’ plan is like planting tree; a lifetime’s plan is like cultivating the world.”(from Guanzi Quanxiu, the third part) It reveals the relation between education and time, and explained the principle of studying and persistence. The “ten” in the saying does not refer to detailed number, but the meaning of time. However, in Shuo Wen, “Ten’s shape, the 一 means east and west, and the丨means south and north. So the Ten is the center of four directions.” From the angel of physical looking,Ten is the coordinate of the parallel and longitude, the cross which can be seen as the basic method of describing position. From philosophical thought, the longitudinal represents the scale of history, and the parallel indicates the scale of complanate space. Standing on the scale tower of time and shake off the travel dirton the sleeves; chewing the time of past while look back the hard journey, there are lots of emotional moments. The team had been devoted to workshop since very beginning. During the process, we accumulated experience and forged professional quality with the spirit of crafts. It is clear in the direction of future with the wisdom eyes, and investigate the core questions in glass art.Themed on INFUSE and taking Timeline as clue to excavate the depth of art language, which aimed at constructing the aesthetics scale of contemporary glass art and its culture.Looking forward to a new glorious journey, we will build a dynamic professional academic ecology with the bridge of friendship, and let more people understand Chinese glass art, let students see a new world in exploration of silicon oxide, metal oxide and kiln.

     

    Zhou Wu

    China Academy of Art, College of Crafts, Dean, Professor, Doctoral Tutor

    Oct.12, 2016

    部分展览作品 PART OF WORKS EXHIBITED
    展览现场 EXHIBITION IMAGES
    开幕现场 OPENING IMAGES

    联系与合作

    CONTACT AND COOPERATION

     

    shmog@shmog.org